TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1986-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2017-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
CONT

The CDF zone is one of the smallest zones in BC [British Columbia], covering only 0.3% of the province. It is located on low elevation (0 to 260 m) areas on parts of the mainland coast, the Gulf Islands, and along the southeastern coast of Vancouver Island.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
OBS

La Colombie-Britannique se divise en 14 zones biogéoclimatiques, dont la zone côtière du Douglas taxifolié.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2022-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

Ojibways of Sucker Creek: band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada (INAC).

OBS

Ojibways of Sucker Creek: band located in Ontario.

OBS

Linguistic group: Algonquian.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Ojibways of Sucker Creek : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC).

OBS

Ojibways of Sucker Creek : bande vivant en Ontario.

OBS

Famille linguistique : Algonquien.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2018-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1981-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

on a ce qu'il est convenu d'appeler une specified perils policy or named perils policy, c'est-à-dire une police qui garantit contre des risques particuliers.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2000-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion
OBS

Nouvelle direction générale du BAPI [Bureau de l'agent principal de l'information].

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2005-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

Joutel, northwestern Quebec.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

Joutel, nord-ouest du Québec.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1990-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
DEF

Chacune des interruptions de la tropopause, aux latitudes moyennes, qui permettent des échanges de masses d'air importants entre la troposphère et la stratosphère inférieure.

OBS

A l'endroit des ruptures, entre les tropopauses polaires et tropicales, la tropopause est dite multiple.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2019-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • IT Security
OBS

System Access Control Officer; SACO: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Sécurité des TI
OBS

agent de contrôle de l'accès au système; ACAS : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :